I think she gets really into what she’s studying and forgets everything else
I’ve said this before but I’m part of her book club on Facebook and she’s just kind of abandoned the group. Like she said we’d all do a zoom call to discuss the books but nothing happened. She hasn’t been on there for months and the moderators run it now cos they can’t get in touch with her.
Oh dear, that's not great. I always feel like Ruby likes the idea of being productive and busy but actually has appalling time management skills. The need for control aside, if she needs to factor in the slightest little task on her to-do list, I wonder how well she would do without one. She must overestimate the amount of commitments she can handle. Her mentality of "work hard, not smart" isn't the best way to go. If she doesn't try to fix that now, she'll be in deeper
tit after uni, if she gets a regular job. My employers don't care if I have spent x amount of time on research with meticulous footnotes; they are pretty much only interested in the end product. And it's rare that you get to be so flexible with how well you plan your day. With her privilege she may not ever have to deal with this but the amount of stress she causes for herself with the unnecessary extra work hours must be hard on her mental health too.
I know. I'm saying that in Latin it would be aca-day-mia, and that both are now in common usage. Much like everyone says Mo-ay when it should be M-wet - we assume the word is French, and pronounce accordingly when it is actually Dutch. However, both are now right because language evolves and moves.
Are they both 'right' though? Just because something is commonly used, doesn't make that usage right. I feel like language evolving is more than "if you can understand what I mean, then how I choose to say what I say is still correct".
Off topic but I couldn't understand what you meant by "it is actually Dutch". Moët is for Claude Moët, the French founder of the brand.)
Edit: I checked the etymology and origin of Moët and I get what you mean. However the pronounciation is still M-wet like you said! The "French" pronounciation doesn't/shouldn't change. I guess people assume so because of the French language rules but that doesn't make the silent T necessarily correct. Just makes it a common use.